Europarlamentarul democrat-liberal Iosif Matula anunţă liceele interesate de posibilitatea de a se înscrie la ediţia 2010 a Concursului UE pentru tinerii traducători. Şcolile se pot înregistra începând din data de 2 septembrie, pe pagina de internet http://ec.europa.eu/translatores. Perioada de înscriere pentru concurs, cunoscut sub numele de „Juvenes Translatores” („tineri traducători” în latină), se încheie la 20 octombrie. Formularul online este disponibil în toate limbile oficiale ale Uniunii Europene. Competiţia, deschisă elevilor născuți în anul 1993, va avea loc la 23 noiembrie, simultan în toate şcolile selectate. „Concursul doreşte să promoveze utilizarea şi învăţarea limbilor străine în Europa, precum şi arta specifică a traducerii. Competenţele lingvistice reprezintă un avantaj enorm pentru tinerii de astăzi, care călătoresc mai mult decât generaţiile precedente şi sunt mai deschiși către căutarea unui loc de muncă în străinătate. Cunoaşterea limbilor străine contribuie, fără îndoială, la dezvoltarea personală și profesională a cetățenilor europeni ”, este de părere europarlamentarul Iosif Matula.
Numărul total de şcoli care pot participa la concursul pentru tinerii traducători s-a mărit anul acesta de la 690 la peste 750, din România putând participa 33 de școli. Competiţia este deschisă pentru orice elev născut în 1993, iar şcolile selecționate vor fi invitate să înscrie maximum cinci elevi. Sunt eligibili elevi de orice naţionalitate, cu condiţia să fie înscrişi într-o şcoală aflată pe teritoriul unui stat membru UE. Concursul se va desfăşura simultan în toate şcolile selecționate, sub supravegherea acestora, iar concurenţii vor avea la dispoziţie două ore pentru a traduce un text pe care Comisia Europeană îl va trimite şcolilor cu puţin timp înainte de începerea competiției. Elevii vor putea folosi dicţionare, dar nu şi dispozitive electronice. „Recomand liceelor să se implice în acest concurs, pentru a le da tinerilor posibilitatea să participe la eveniment. Personal, am organizat un concurs adresat şcolilor, constând în redactarea unor eseuri pe teme europene, concurs care s-a bucurat de succes. În mod sigur şi această provocare va avea ecou şi sunt convins că tinerii din Arad şi România vor reuşi să impresioneze Europa prin talent şi pricepere”, a spus europarlamentarul Iosif Matula.
După concurs, traducerile elevilor vor fi evaluate de traducători ai Comisiei Europene, iar câştigătorii vor fi invitaţi la Bruxelles în primăvara anului 2011 pentru o ceremonie de premiere prezidată de comisarul Androulla Vassiliou. În cadrul excursiei, câştigătorii se vor întâlni şi cu traducători angajaţi în instituțiile europene.
Informaţii suplimentare privind concursul sunt disponibile la adresele:
Site-ul web al concursului: http://ec.europa.eu/translatores
Facebook: JuvenesTranslatores
Twitter: @translatores
DG Traduceri: http://ec.europa.eu/dgs/translation/
No comments so far.
Be first to leave comment below.